總 序
二○○八年底里仁書局出版筆者編著《台灣民間故事類型》一書,書發行不久之後,書局老闆徐秀榮先生向筆者提出新的出版計劃,他建議由里仁書局出版《胡萬川文集》,將筆者分散在不同出版社的著作,以及尚未收錄成書的作品,匯整為文集出版。能將新舊作品作一次較完備的整編、出版,當然是件好事。筆者欣然同意了他的提議。
文集之編輯雖然略有整編舊作之意,但畢竟不是「全集」,因此編輯方式大致依舊有成書著作之規範,略加增訂或整編,依類別不同共分為五集。
第一集,為神話與傳說之研究集,由原來《真實與想像──神話傳說探微》一書,再新增〈傳說可以是一個文類嗎?〉、〈據九鼎,令天下〉、〈鍾馗問題〉、〈回煞〉四篇作品而成。
第二集,以民間文學相關理論之研究為主,由原來《民間文學的理論與實際》一書,再新增〈反思與認同〉、〈民間文學的口傳性特質之研究〉、〈台灣通世界〉、〈土地˙命運˙認同〉、〈亡命好漢的生與死〉五篇作品而成。
第三集,古典小說(一),以小說之欣賞與分析為主的論著,由原本之《真假虛實──小說的藝術與現實》一書整編而成。新增〈關於俠和武俠小說的認識〉〈傳統小說中的洪水之患〉兩篇。原來〈說話與小說的糾纏〉一篇移入第四集。
第四集,古典小說(二),以和小說史相關之概念及史料之考證為主,由原本之《話本與才子佳人小說之研究》一書,再增〈說話與小說的糾纏〉、〈李志宏才子佳人小說研究序〉兩篇作品而成。
第五集,海外存知己及論學雜著。
其中《海外存知己──西歐漢學家專訪》一書乃筆者一九八○年代初在巴黎大學教書時,在歐洲訪談當地漢學家的記錄,雖然時間已將過三十載,但因為是訪專家談漢學,當時所談一些問題,至今讀來,仍然頗有意義,可當作西歐漢學史的一段小紀錄,因此特別收錄重新出版。其中學界友人有的今已不在,重新出版,更有一番紀念懷想的意義。
第五集收錄的其他篇章,其中為李喬小說《情天無恨-白蛇新傳》所寫的序一篇,除了談傳說和小說寫作的相關觀念外,更重要的還是見證了文友之舊誼。
至於其他三篇,則是和詩、騷有關的析論,和神話、傳說、小說及民間文學,性質都不相屬,故合為論學雜著編入第五集。
文集每集之編成,大致依舊作整編,因此舊作原有之序或導言,皆予以保留,亦以見當初出版之原本構思。
二○一○年 季春
沒有留言:
張貼留言